Teknik penerjemahan ujaran sanjungan pada pidato abu ubaidah dalam kanal youtube “arab tutor”

  • Dinar Berliana UIN Malang

Abstract

This study aims to identify and analyze the translation techniques used in translating compliments in Abu Ubaidah's speech on the YouTube channel “Arab Tutor.” The focus of the study is on how translators convey the meaning of compliments from Arabic into Indonesian. The method used is qualitative descriptive with a content analysis approach, where data is obtained from the speech transcript and its translation. The results of the study indicate that the most dominant translation technique used is the word-for-word and literal technique, with a tendency to maintain the grammatical structure of the source language. In addition, semantic techniques were also found in some of the data, indicating the translator's efforts to capture the meaning more accurately and communicatively.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Fahmi, A. A., Nashihah, D., Muthoharoh, I., & Mustofa, S. (2024). Kata Serapan Bahasa Arab Pada Teks Pidato Kenegaraan Presiden RI. Tsaqofiya: Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Arab, 6(1), 295-314. https://repository.uin-malang.ac.id

Karini, Z. (2016). Kata, Makna dan Penerjemahan. Jurnal Probisnis, 9(1), 64–73.

Ma’mur, I. (2004). Konsep Dasar Penerjemahan. Alqalam, 21(102), 431. https://doi.org/10.32678/alqalam.v21i102.1643

Mekarisce, A. A. (2020). Teknik Pemeriksaan Keabsahan Data pada Penelitian Kualitatif di Bidang Kesehatan Masyarakat. JURNAL ILMIAH KESEHATAN MASYARAKAT : Media Komunikasi Komunitas Kesehatan Masyarakat, 12(3), 145–151. https://doi.org/10.52022/jikm.v12i3.102

OBAMA’S, S. O. TEKNIK PENERJEMAHAN JENIS PROSES PADA PIDATO PELANTIKAN PRESIDEN OBAMA & TRUMP.

Sutopo, A. (2014). Analisis Metode Terjemahan Naskah Pidato Kenegaraan Dari Bahasa Indonesia Ke Dalam Bahasa Inggris: Perspektif Teori Peter Newmark. Kajian Linguistik Dan Sastra, 26(2), 128–136.

Syukur, A., Tika, A. R., Putri, E. P. A., & Wibowo, S. (2024). Analisis Pidato Pemanfaatan Kemajuan Teknologi Untuk Pembangunan Berkelanjutan. Jurnal Kajian Penelitian Pendidikan dan Kebudayaan, 2(4), 134-140.

Yuliani Rahmah. (2018). Metode Dan Teknik Penerjemahan Karya Sastra. Kiryoku, 2(3), 1–8.

PlumX Metrics

Published
2025-11-05
How to Cite
Berliana, D. (2025). Teknik penerjemahan ujaran sanjungan pada pidato abu ubaidah dalam kanal youtube “arab tutor”. Maliki Interdisciplinary Journal, 3(12), 102-108. Retrieved from https://urj.uin-malang.ac.id/index.php/mij/article/view/16207
Section
Articles